Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Käyttäjätiedot
boxer20
•Kaikki käännökset
▪▪Pyydetyt käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•Tehtävälista
•Tulevat
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Kaikki käännökset
Haku
Pyydetyt käännökset - boxer20
Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli
Tulokset 1 - 13 noin 13
1
76
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Acil tercume.
I don't use paypal and would like to pay by wire transfer. Could you send me your details?
acil tercume!!
Valmiit käännökset
Ben Paypal'ı kullanmıyorum....
15
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Que s'est-il passé?
Que s'est-il passé?
acil
<bridge> "What happened?"</bridge> 04/16/francky
Valmiit käännökset
Ne oldu?
45
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
aynı minyatürden bitane daha var istersen...
aynı minyatürden bitane daha var istersen alabilirsin
acilll
Valmiit käännökset
Tu peux prendre si tu veux...
same miniature
73
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
taahhütlü posta ile gönderirsem 20 günde...
taahhütlü posta ile gönderirsem 20 (12$) günde gelir.fakat aps ile 8 (30$)günde gelir.
acil tercüme
Valmiit käännökset
Si j'envoie en recommandé par la poste ça arrivera en 20 jours...
102
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
merhaba. TEKLİF VERDİĞİNİZ İKİNCİ ÜRÜNE BAŞKASI...
merhaba.
TEKLİF VERDİĞİNİZ İKİNCİ ÜRÜNE BAŞKASI DAHA YÜKSEK TEKLİF VERDİ.BU ÜRÜNDEN BİR TANE DAHA VAR ALMAK İSTERMİSİNİZ.
BUNU ACİL TERCUME EDERSENİZ ÇOK SEVİNİRİM.AMERİKA İNGLİZCESİ İLE ÇEVRİLİRSE DAHA İYİ OLUR.
Valmiit käännökset
Hello .SOMEONE ELSE
178
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
lütfen acil yardım
Hello! I am the winner of your ebay auction # 220216260195. I will pay through paypal - but would you wait to post it? As I will bid on another and would like you to combine the shipping charges if I win again.
lütfen acele yardımm
Valmiit käännökset
Please urgent help
1